domingo, 21 de junio de 2009

¿Inglés desde primer grado? No va a andar




Acompañamos el avance mundial de políticas educativas que se comprometen con la enseñanza de Lenguas Extranjeras a temprana edad.



El Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, a través del Ministerio de Educación a cargo de Mariano Narodowski, ha decretado la enseñanza de Lenguas Extranjeras desde el primer grado de la escolaridad primaria (6 años de edad) a partir del año 2009. Con esta política puesta en marcha elevamos la calidad educativa y garantizamos la igualdad de oportunidades a 21.000 alumnos, la totalidad de niños que hoy asisten a las 440 escuelas primarias de la Ciudad y ahora acceden a este saber indispensable en el mundo que nos toca vivir.

Estamos convencidos de que la inclusión de la enseñanza bilingüe potencia el desarrollo cognitivo de los chicos para el aprendizaje no sólo del inglés sino del español, al mismo tiempo que mejora sus capacidades comunicativas en ambas lenguas.

La obligatoriedad de la enseñanza de Lenguas Extranjeras en la educación primaria la realizamos en forma paulatina entre los períodos 2009 – 2011, de acuerdo con el esquema de incremento de carga horaria para escuelas de jornada simple y completa.

Esta iniciativa representa una erogación estimada en algo más de $8.000.000 para el presente ciclo lectivo que comprende: salarios docentes, material didáctico para los niños (diccionario monolingüe infantil, libros de cuentos, juegos didácticos para el aprendizaje del inglés), equipos de audio para cada escuela y capacitación docente.

Salarios + Materiales + Equipos + Capacitación = TOTAL

6.500.000 + 1.260.000 + 176.000 + 120.000 = $8.056.000


Brindamos a 800 docentes una capacitación docente inédita y reconocida en ámbitos académicos internacionales. Se realiza en forma conjunta entre docentes de grado y de lenguas extranjeras de primer grado y considera las prácticas de lenguaje como una unidad. Además, se realiza en las escuelas y en horarios de trabajo y está a cargo de equipos de capacitadores formado por prestigiosos especialistas y supervisoras de lenguas extranjeras.Nuestros docentes construyen una pedagogía de alfabetización común y desarrollan una didáctica que contempla el ingreso a la cultura letrada de los alumnos de primer grado. Ingreso que implica la creación de lazos entre las comunidades de origen de los alumnos y las escuelas. Los ejes de esta capacitación contemplan la reflexión sobre la lectura, la escritura y la oralidad como prácticas ligadas a la inclusión social y el irremplazable acceso a los libros y bibliotecas escolares.

Para nosotros, la enseñanza de Lenguas Extranjeras a temprana edad tiene como propósito central pensar la alfabetización inicial como un proceso inclusivo determinante a lo largo de toda la escolaridad.

5 comentarios:

Alejandro Rozitchner 22 de junio de 2009, 19:17  

Bien dicho, hasta con los números. Genial.

Carlos Miguel Silvestre 23 de junio de 2009, 23:42  

Con esta política se eleva la calidad educativa y garantiza para acceder a este al mundo que les va tocar vivir.

El alumno logra alcanzar un conocimiento reflexivo , crítico y participativo; para desarrollar su identidad en una sociedad demócratica de la que ya forma parte

Meibl 30 de junio de 2009, 20:53  

Coincido con la enseñanza de inglés desde muy pequeños.

También sería muy buena la incorporación del uso de las nuevas tecnologías en forma contínua en las escuelas. Actualmente se realiza en forma quincenal.

Por si el Ministro no estaba enterado, los Coordinadores que damos las clases desde hace casi 20 años, somos contratados por la Ciudad. ¿No sería hora de que formemos parte de la planta permanente?

Anónimo 8 de julio de 2009, 19:09  

Muy bueno que todos los chicos de nuestra ciudad tengan la posibilidad de aprender idioma desde su primer grado.
excelente prupuesta!!!
Estos cambios son los que necesita la educación pública. hechos no palabras.
gracias ministro por hacerlo posible!

profesora Daniela A. 9 de julio de 2009, 0:42  

Enseñar idiomas a los más pequeños, es ideal. Existe una "hipótesis del período crítico", postulada por Lenneberg en 1967, que explica cuanto más fácil y profundo, es el aprendizaje temprano, particularmente de idiomas. Dice que a partir de la pubertad, la capacidad de aprendizaje de idiomas va mermando, debido a que una vez que el cerebro llega a una determinada etapa evolutiva, el aprendiente resulta difícil de acceder al dispositivo de adquisición del lenguaje y a la gramática universal.